Гость |
Твой IP: 3.143.214.56
Регистрация
Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

  • Страница 6 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • »
Архив - только для чтения
Форум » Погребок » Избранное в пяти томах » Мастерская мангаки (Здесь будем вести работу по переводу манги)
Мастерская мангаки
LedyXaos Дата: Вторник, 28.10.2008, 12:09 | Сообщение # 101
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
Награды: « 9 »
Репутация: « 38 »

Тех. поддержка:
xaosgirl@gmail.com
317-126-132
ledyxaos
Оффлайн
А продолжение? ai


 
LedyXaos Дата: Понедельник, 05.01.2009, 16:05 | Сообщение # 102
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
Награды: « 9 »
Репутация: « 38 »

Тех. поддержка:
xaosgirl@gmail.com
317-126-132
ledyxaos
Оффлайн
Отлична, правда некоторые части чиаются то спарва н алево , то наоборот, но это уже мелочи.


 
russianrailways Дата: Понедельник, 05.01.2009, 18:01 | Сообщение # 103
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
LedyXaos, э... я что, забыл что-то отзеркалить? ai В каких страницах косяк?

Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
russianrailways Дата: Понедельник, 05.01.2009, 22:39 | Сообщение # 104
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
Оформлено и выложено! Пора приступать к последней главе третьего тома...

Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
LedyXaos Дата: Понедельник, 05.01.2009, 22:53 | Сообщение # 105
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
Награды: « 9 »
Репутация: « 38 »

Тех. поддержка:
xaosgirl@gmail.com
317-126-132
ledyxaos
Оффлайн
да уж надо заканчивать с мангой а топ роект затянулся.


 
russianrailways Дата: Среда, 07.01.2009, 19:54 | Сообщение # 106
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
LedyXaos, у... до конца там еще очень далеко)))

Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
russianrailways Дата: Четверг, 26.02.2009, 20:27 | Сообщение # 107
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
http://ifolder.ru/10758139
Ссылка на 20-ю главу.
Саня, ты как, только переводом намерен заниматься, или оформлением тоже?


Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
Alexander Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:22 | Сообщение # 108
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
Награды: « 8 »
Репутация: « 41 »
Оффлайн
Quote (russianrailways)
Саня, ты как, только переводом намерен заниматься, или оформлением тоже?

Такое, примерное, оформление сгодится?




 
russianrailways Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:42 | Сообщение # 109
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
Alexander, э... ладно, оставь оформление мне, а вы с Дашей займитесь переводом. Вы там уже разделили обязанности?

Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
Alexander Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:46 | Сообщение # 110
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
Награды: « 8 »
Репутация: « 41 »
Оффлайн
Quote (russianrailways)
Вы там уже разделили обязанности?

Ага, поделили примерно поровну. В каком виде тебе матереиал поставлять?




 
russianrailways Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:53 | Сообщение # 111
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
Я Даше уже писал, достаточно просто текстового файла с номером страницы манги и фразами по порядку - там уже разберусь)

Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
LedyXaos Дата: Вторник, 03.03.2009, 12:44 | Сообщение # 112
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
Награды: « 9 »
Репутация: « 38 »

Тех. поддержка:
xaosgirl@gmail.com
317-126-132
ledyxaos
Оффлайн
И где ня манга?


 
Alexander Дата: Вторник, 03.03.2009, 22:43 | Сообщение # 113
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
Награды: « 8 »
Репутация: « 41 »
Оффлайн
Quote (LedyXaos)
И где ня манга?

на пол-пути к публике)))




 
LedyXaos Дата: Вторник, 03.03.2009, 22:45 | Сообщение # 114
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
Награды: « 9 »
Репутация: « 38 »

Тех. поддержка:
xaosgirl@gmail.com
317-126-132
ledyxaos
Оффлайн
Alexander, тоесть мне больше не редактить? мну отстранили? ak бяки. ao


 
Alexander Дата: Вторник, 03.03.2009, 22:54 | Сообщение # 115
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
Награды: « 8 »
Репутация: « 41 »
Оффлайн
Quote (LedyXaos)
тоесть мне больше не редактить? мну отстранили? ak бяки. ao

это лучше у Паши спросить) Моё с Дашей дело простое - перевести с английского на русский. Кто будет переводить с русского на русский - я без понятия)))))))))))




 
Alexander Дата: Среда, 04.03.2009, 01:07 | Сообщение # 116
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
Награды: « 8 »
Репутация: « 41 »
Оффлайн
Паш, моя часть готова. Куда слать?



 
russianrailways Дата: Воскресенье, 08.03.2009, 19:03 | Сообщение # 117
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
Quote (LedyXaos)
Alexander, тоесть мне больше не редактить? мну отстранили? бяки.

Хм... я даже не знаю, как это теперь организовать... Ладно, давай так, я буду вставлять, что они там напереводили, а потом выкладывать сюда весь архив. Ты посмотришь, сделаешь замечания - что и на каких страницах тебе не нравится - и я подправлю. Идет?

Alexander, можно сюда, можно в личку - как тебе удобнее. И кстати, как тебя в титрах записать? Alexander?


Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
Alexander Дата: Воскресенье, 08.03.2009, 19:31 | Сообщение # 118
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
Награды: « 8 »
Репутация: « 41 »
Оффлайн
Quote (russianrailways)
можно сюда, можно в личку - как тебе удобнее. И кстати, как тебя в титрах записать? Alexander?

ОК.
В титрах пиши как хочешь.
ПС. Вконце присутствует нечто, не имеющее никакого отношения к ФМП, это тоже переводить?




 
LedyXaos Дата: Понедельник, 09.03.2009, 10:55 | Сообщение # 119
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
Награды: « 9 »
Репутация: « 38 »

Тех. поддержка:
xaosgirl@gmail.com
317-126-132
ledyxaos
Оффлайн
russianrailways, с такими ппереводчиками думаю редакция не понадобиться.

я бесполезна ao



 
russianrailways Дата: Понедельник, 09.03.2009, 16:49 | Сообщение # 120
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
Награды: « 9 »
Репутация: « 42 »
Оффлайн
LedyXaos, зачит будешь главным редактором, то бишь будешь ставить подпись под словом УТВЕРДИЛ))) Ну а если же косяк какой, то будешь вздергивать переводчиков. Вот)

Quote (Alexander)
ПС. Вконце присутствует нечто, не имеющее никакого отношения к ФМП, это тоже переводить?

Не, про фмп там кое-что сказано. Это типа своеобразное обращение мангаки к читателям. Думаю им будет интересно почитать такой бонус, так что лучше перевести)))


Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления.
Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться.

...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем...

Ну блин, приплыли...

 
Форум » Погребок » Избранное в пяти томах » Мастерская мангаки (Здесь будем вести работу по переводу манги)
  • Страница 6 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • »
Поиск: