Мастерская мангаки
| |
LedyXaos
| Дата: Вторник, 28.10.2008, 12:09 | Сообщение # 101 |
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
| А продолжение?
|
|
| |
LedyXaos
| Дата: Понедельник, 05.01.2009, 16:05 | Сообщение # 102 |
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
| Отлична, правда некоторые части чиаются то спарва н алево , то наоборот, но это уже мелочи.
|
|
| |
russianrailways
| Дата: Понедельник, 05.01.2009, 18:01 | Сообщение # 103 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| LedyXaos, э... я что, забыл что-то отзеркалить? В каких страницах косяк?
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
russianrailways
| Дата: Понедельник, 05.01.2009, 22:39 | Сообщение # 104 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| Оформлено и выложено! Пора приступать к последней главе третьего тома...
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
LedyXaos
| Дата: Понедельник, 05.01.2009, 22:53 | Сообщение # 105 |
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
| да уж надо заканчивать с мангой а топ роект затянулся.
|
|
| |
russianrailways
| Дата: Среда, 07.01.2009, 19:54 | Сообщение # 106 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| LedyXaos, у... до конца там еще очень далеко)))
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
russianrailways
| Дата: Четверг, 26.02.2009, 20:27 | Сообщение # 107 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| http://ifolder.ru/10758139 Ссылка на 20-ю главу. Саня, ты как, только переводом намерен заниматься, или оформлением тоже?
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
Alexander
| Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:22 | Сообщение # 108 |
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
| Quote (russianrailways) Саня, ты как, только переводом намерен заниматься, или оформлением тоже? Такое, примерное, оформление сгодится?
|
|
| |
russianrailways
| Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:42 | Сообщение # 109 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| Alexander, э... ладно, оставь оформление мне, а вы с Дашей займитесь переводом. Вы там уже разделили обязанности?
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
Alexander
| Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:46 | Сообщение # 110 |
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
| Quote (russianrailways) Вы там уже разделили обязанности? Ага, поделили примерно поровну. В каком виде тебе матереиал поставлять?
|
|
| |
russianrailways
| Дата: Четверг, 26.02.2009, 22:53 | Сообщение # 111 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| Я Даше уже писал, достаточно просто текстового файла с номером страницы манги и фразами по порядку - там уже разберусь)
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
LedyXaos
| Дата: Вторник, 03.03.2009, 12:44 | Сообщение # 112 |
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
| И где ня манга?
|
|
| |
Alexander
| Дата: Вторник, 03.03.2009, 22:43 | Сообщение # 113 |
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
| Quote (LedyXaos) И где ня манга? на пол-пути к публике)))
|
|
| |
LedyXaos
| Дата: Вторник, 03.03.2009, 22:45 | Сообщение # 114 |
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
| Alexander, тоесть мне больше не редактить? мну отстранили? бяки.
|
|
| |
Alexander
| Дата: Вторник, 03.03.2009, 22:54 | Сообщение # 115 |
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
| Quote (LedyXaos) тоесть мне больше не редактить? мну отстранили? ak бяки. ao это лучше у Паши спросить) Моё с Дашей дело простое - перевести с английского на русский. Кто будет переводить с русского на русский - я без понятия)))))))))))
|
|
| | |
russianrailways
| Дата: Воскресенье, 08.03.2009, 19:03 | Сообщение # 117 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| Quote (LedyXaos) Alexander, тоесть мне больше не редактить? мну отстранили? бяки. Хм... я даже не знаю, как это теперь организовать... Ладно, давай так, я буду вставлять, что они там напереводили, а потом выкладывать сюда весь архив. Ты посмотришь, сделаешь замечания - что и на каких страницах тебе не нравится - и я подправлю. Идет? Alexander, можно сюда, можно в личку - как тебе удобнее. И кстати, как тебя в титрах записать? Alexander?
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
Alexander
| Дата: Воскресенье, 08.03.2009, 19:31 | Сообщение # 118 |
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
| Quote (russianrailways) можно сюда, можно в личку - как тебе удобнее. И кстати, как тебя в титрах записать? Alexander? ОК. В титрах пиши как хочешь. ПС. Вконце присутствует нечто, не имеющее никакого отношения к ФМП, это тоже переводить?
|
|
| |
LedyXaos
| Дата: Понедельник, 09.03.2009, 10:55 | Сообщение # 119 |
Аццкий СоТоНа
Группа: Администраторы
Сообщений: 1393
| russianrailways, с такими ппереводчиками думаю редакция не понадобиться. я бесполезна
|
|
| |
russianrailways
| Дата: Понедельник, 09.03.2009, 16:49 | Сообщение # 120 |
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| LedyXaos, зачит будешь главным редактором, то бишь будешь ставить подпись под словом УТВЕРДИЛ))) Ну а если же косяк какой, то будешь вздергивать переводчиков. Вот) Quote (Alexander) ПС. Вконце присутствует нечто, не имеющее никакого отношения к ФМП, это тоже переводить? Не, про фмп там кое-что сказано. Это типа своеобразное обращение мангаки к читателям. Думаю им будет интересно почитать такой бонус, так что лучше перевести)))
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
|
| |
|