|
Роман " Tatakau Boy Meets Girl"
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Воскресенье, 08.03.2009, 21:59 | Сообщение # 141 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| Quote (russianrailways) И еще: я не очень понял, те два куска, что ты мне дала - они подряд идут? Или между ними Машин эпизод? Они идут не подряд. Там действительно отсутствует кусок, который переводит OtherSide. Я сегодня отправила корректуру ей на утверждение, так что скоро недостающий фрагмент будет у тебя.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
| russianrailways
| Дата: Воскресенье, 08.03.2009, 22:07 | Сообщение # 142 |
|
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| Blumen_von_Eis, это хорошо. Все-таки перевод нужно рассматривать в общем и целом. А то отдельные куски могут получиться хорошо, но не будут стыковаться нормально)))
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
| |
| |
| Mi-6
| Дата: Четверг, 12.03.2009, 18:32 | Сообщение # 143 |
|
Группа: Удаленные
Репутация: « »
| самому чтоль перевести.....
|
| |
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Четверг, 12.03.2009, 18:52 | Сообщение # 144 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| А что? Mi-6, давай, возьмись!) Вдруг у тебя получится быстрее и лучше? Мы все только порадуемся))))
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
| Mi-6
| Дата: Четверг, 12.03.2009, 22:51 | Сообщение # 145 |
|
Группа: Удаленные
Репутация: « »
| проблема в моём знании английского:)школу я полностью запорол:)сначала экспериментальная программа выпала нам, не проходили и четверть учебника в год( учебниу Кузовлева, нынче оч популярный, и вроде как с ним школы освоились.....а в деревне не получилось у нас), в городской школе мя училка недолюбливала:)я и не учил:) но в лицее что то мог.....
Сообщение отредактировал Alexander - Пятница, 13.03.2009, 12:50 |
| |
| |
| Alexander
| Дата: Пятница, 13.03.2009, 00:48 | Сообщение # 146 |
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
| Quote (Mi-6) самому чтоль перевести..... О, ДАВАЙ! Я ЗАОДНО ТЕБЕ ТММД СКИНУ! А ТО С ЭТИМ НАУЧНЫМ КРУЖКОМ ВРЕМЕНИ НА НЕГО СОВСЕМ НЕ ХВАТАЕТ! ПОЛОВИНУ ПЕРЕВОДА ШУТАЗЕН БЛАГОПОЛУЧНО УЖЕ ПЕРЕВЁЛ, А ВОТ ДАЛЬШЕ ПОКА ДАЖЕ КОНЬ НЕ ВАЛЯЛСЯ. ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ КАКОЙ ФронТ ДлЯ ПЕРЕВОДА? :ag: :ag: :ag: Даш, ты не обидишься, если я у тебя Ми-6 конфискую? :aa: Quote (Mi-6) проблема в моём знании английского:)школу я полностью запорол:)сначала экспериментальная программа выпала нам, не проходили и четверть учебника в год( учебниу Кузовлева, нынче оч популярный, и вроде как с ним школы освоились.....а в деревне не получилось у нас), в городской школе мя училка недолюбливала:)я и не учил:) млиииииииииииииииииииииииин, а я ужеобрадовался.................... :ak: :ak: :ak: :ak:
 
|
| |
| |
| Mi-6
| Дата: Пятница, 13.03.2009, 01:24 | Сообщение # 147 |
|
Группа: Удаленные
Репутация: « »
| да переводить то не оч сложно....словари есть на это:)проблемы будут со спец терминами:)общий текст я думаю не проблема даже для школьника.... плюс - оформление текста, окончательная редакция всегда стоит за одним человеком....и ТММD у мя есть:)если не ошибаюсь - вы взяли её с ЖЖ:)
Сообщение отредактировал Alexander - Пятница, 13.03.2009, 12:49 |
| |
| |
| Alexander
| Дата: Пятница, 13.03.2009, 02:26 | Сообщение # 148 |
ЧРС Мифрил
Группа: Модераторы
Сообщений: 1523
| Quote (Mi-6) да переводить то не оч сложно.... м-м, не соглашусь))))) Перевод по принципу "копипаст в гугл - копипаст в текст" - это мягко говоря совсем не то, что нужно)))) можешь попробовать: я пока остановился на конце 3б, начни с четвёртой))) Quote (Mi-6) если не ошибаюсь - вы взяли её с ЖЖ:) хех, других агнглоисточников пока нет...вернее были ещё кто-то, но меня вполне Шутазен удовлетворяет))
 
|
| |
| |
| russianrailways
| Дата: Пятница, 13.03.2009, 19:15 | Сообщение # 149 |
|
Шеф
Группа: Администраторы
Сообщений: 1723
| Quote (Mi-6) да переводить то не оч сложно....словари есть на это Гы-гы, вот так и появляются переводы типа "комар попа кусать" - так любила говорить наша учительница английского))))))
Каждая мечта тебе дается вместе с силами, необходимыми для ее осуществления. Однако, тебе, возможно совершенно точно, придется ради этого потрудиться. ...словно воздушным змеем - выше нас не пускает жизнь, а ниже мы не умеем... Ну блин, приплыли...
|
| |
| | |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Суббота, 14.03.2009, 00:54 | Сообщение # 151 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| Quote (russianrailways) вот так и появляются переводы типа "комар попа кусать" Quote (Alexander) ПРОМПт....как много в этом звуке... Та-а-ак! Я чувствую, что пока я перевод не выложу, тема так и будет заполняться чем-то... не тем.))) Эффективный способ, только чур не ругаться потом на оффтоп, уважаемые админы и модеры ;))
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| | |
| OtherSide
| Дата: Суббота, 14.03.2009, 13:57 | Сообщение # 153 |
Боец SRT
Группа: Проверенные
Сообщений: 277
| Да просто надо разделять РЕЗАЛЬТАТЫ перевода и их обсуждение. Весь фокус-то...)))
...закон дороги простой: шагай вперед неспеша, и пусть версту за верстой внемлет дороге твоя человечья душа...
|
| |
| |
| Mi-6
| Дата: Воскресенье, 15.03.2009, 16:57 | Сообщение # 154 |
|
Группа: Удаленные
Репутация: « »
| Quote (russianrailways) Гы-гы, вот так и появляются переводы типа "комар попа кусать" Никто не говорил что я после этого не редактирую текст:)
|
| |
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Пятница, 20.03.2009, 01:10 | Сообщение # 155 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| 23 апреля, 19:20 по стандартному времени Японии Тёфу, Токио, Япония жилой комплекс, квартира №505 – Такими темпами ты не доживешь до конца недели! – посмеивался Курц, обертывая бинт вокруг головы Соске. – Ты же сам опаснее любого террориста! Расслабься чуток! – Я стараюсь, – ответил Соске. Его сегодняшний провал в закусочной был просто цветочками по сравнению с тем, как бестолково он действовал последние четыре дня. А последствия его деятельности были просто катастрофическими. Не важно, что он старался изо всех сил – Соске никак не мог заставить себя не реагировать на все так резко. Он всегда действовал решительно, и его сопровождали шум, грохот и порча общественного имущества. Он мешал всему классу. Эри Кагурузака и Канаме ему все это уже никогда не простят. У Соске не кончалась энергия, и синяки на нем не успевали заживать. Даже в во время самых суровых боев Соске еще не приходилось получать столько травм за такой короткий промежуток времени. Его спустили с лестницы, он пролетел через окно, на него упала груда книг в библиотеке, он получил несколько ссадин, когда набросился на гипсовую скульптуру... И это не считая всего прочего. "Я выпал из привычного ритма", – думал он, и не знал, что сделать, чтобы исправить это. Ирония судьбы: Соске выживал в течение стольких лет в жестоких боях, чтобы потом его сгубила какая-то старшая школа! –Ты не выдержишь такой нагрузки, – решил Курц. – Завтра мы поменяемся. Мао и я будем наблюдать за школой снаружи. – А что если враг появится внутри школы? – Сомневаюсь, что такое может быть. Я вообще не уверен, что Канаме кому-то интересна. – Опасно принимать желаемое за действительное, – Соске не мог удержаться, чтобы не выразить свое неодобрительное отношение к легкомыслию Курца. – Всегда нужно брать в расчет любую возможность… – Если хочешь попасть под грузовик, – перебил его Курц. – Ты когда-нибудь слышал выражение “сражаться с ветряными мельницами”? Лицо Соске ясно выражало, что он не знает, о чем речь. – Это как если бы борец сумо сражался со своим же маваси [5]. – С маваси? – Ты не знаешь, что это? А ты точно японец? Курц закончил с перевязкой и отвернулся к окну. – Одну вещь я не могу понять. – Ты про маваси? Курц нетерпеливо закатил глаза: – Я про Канаме! Она кажется такой … обычной. Я хочу сказать, она симпатичная – нет, она даже сногсшибательная! – но у нее совершенно обыкновенная жизнь, особенно в сравнении с нашей. – Возможно, ты прав. Даже если Соске ничего другого и не понял в ходе этого задания, он, по крайней мере, осознал огромную разницу между ним самим и другими ребятами его возраста. – Так почему за ней охотится КГБ? Это как с той девушкой, которую мы спасли во время недавней операции: она была всего лишь старшеклассницей, а они зачем-то схватили ее. Что, черт возьми, они получат с того, что похитят и накачают наркотиками этих девочек? – Я знаю столько же, сколько и ты, – сказал Соске. – Да, тут точно есть что-то еще, что капитан-лейтенант нам не рассказал.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Пятница, 20.03.2009, 01:12 | Сообщение # 156 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| 23 апреля, 21:21 по Западно-Тихоокеанскому [6] времени Хабаровск, Советский Союз здание КГБ – Когда вы, наконец, собираетесь взяться за дело? – требовательно спрашивал полковник КГБ. Прошло уже три дня со времени его встречи с Гауроном. – Уже скоро, очень скоро, – отвечал Гаурон на другом конце провода. Полковник слышал какой-то шум на заднем плане. Гаурон – террорист из неизвестной организации – звонил из Советского посольства в Токио. Согласно официальным донесениям посольства, Гаурон почти не покидал здание и редко разговаривал с кем-то. – Я как раз делаю кое-какие приготовления. Мы должны удостовериться, что все в порядке, прежде чем атаковать цель. – Приготовления? Какие еще приготовления Вам нужны? – Не будьте так нетерпеливы! – Что? – Вряд ли "Мифрил" позволит нам так просто прийти и схватить ее. – Вы думаете, что они защищают Кануму? – полковнику с трудом давалось это имя. Посмеиваясь, Гаурон сказал: – Похоже на то. Если я не буду осторожен, меня заметят. – Меня это не волнует! – рявкнул полковник. – Убейте любого, кто встанет на пути, если это потребуется! – Боюсь, это не возможно. – Почему? – Они используют БР, который все время следит за ней в режиме ЭМС. – И никто до сих пор не заметил? Этого не может быть! Оборудование такого рода… – Я уже говорил Вам, – неприязненно перебил Гаурон. – Их техника опережает на десять лет все, что существует в мире. К тому же, весьма вероятно, что на это дело брошены их лучшие бойцы. Если мы пойдем напролом, как стадо дилетантов, они легко помешают нам. Полковник попытался было что-то сказать. – Не волнуйтесь, у меня есть план, – заявил Гаурон и добавил, повесив трубку: Вы всего лишь спасаете свою шкуру от лагеря. 24 апреля, 14:38 по стандартному времени Японии старшая школа "Дзиндай", Токио, Япония класс 4, второй год обучения – Вот, пожалуйста! – на доске красовались каракули Канаме, изображавшие список поручений. Она обернулась лицом к классу, в котором сидели безучастные ко всему этому школьники: одни играли в кости, другие читали мангу, кто-то просто дремал. – Эй, народ, послушайте! – Да мы слушаем, слушаем, – машинально отозвались одноклассники. – У нас всего пять дней до поездки. И нам нужно решить, кто и за что будет отвечать, если мы хотим, чтобы все прошло гладко. – Да, конечно! Давайте решим уже и пойдем домой. Канаме вздохнула. – Напомните мне, почему я согласилась быть старостой? – простонала она. – Ладно, я предполагала, что так и будет, поэтому я уже распределила обязанности. Что от вас требуется – это сказать, все ли вас устраивает. У школьников вырвались одобрительные возгласы. – Так держать, Тидори! – Нет проблем, – Канаме быстрым жестом попросила всех успокоиться. – Итак, Онда и Санемацу, на вас еда. Арияма и Омура отвечают за багаж. Онодера и Сузуки – за конкурсы. Она быстро нацарапала на доске имена напротив списка обязанностей. Внезапно на ее губах появилась чуть злорадная улыбка. – А мусор – это работа для… Сагары! Услышав свое имя, Соске вышел из задумчивости и хмыкнул. – Что-то не так, Сагара? – Не помню, чтобы я нанимался на эту должность. – Извини, но это школьное правило: переведенные ученики всегда отвечают за мусор. Правило есть правило! Все засмеялись, и только Соске, видимо, не понял шутки. – Я этого не знал. Хорошо, я согласен. – Превосходно! Детали я сообщу тебе позже. Итак, что скажете? – вновь обратилась к классу Канаме. – Все в порядке? Вот так один из лучших наемников "Мифрила" единогласно был избран ответственным за уборку мусора.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Пятница, 20.03.2009, 01:15 | Сообщение # 157 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| 24 апреля, 11:13 по Гринвичу Японское море, глубина 165 футов "Туата де Даннан", командный центр – Школьная поездка? – спросила капитан Тестаросса. – Да, – ответил Калинин, протягивая ей несколько документов и ручку. – Экскурсия состоится на следующей неделе. Я думаю, стоит открыть новый секретный канал для связи на время поездки. Подпишите это разрешение, пожалуйста. Тесса кивнула и подписала документ. – Какая странная школа: ехать на экскурсию в это время года… А куда они отправляются? – На Окинаву. – Ох! – Тереза быстро отвернулась и посмотрела на карту на своем дисплее. – Вы знали, что я жила там? – Нет, мэм. – Папа хотел, чтобы я пошла в японскую начальную школу, – печально проговорила она. – Но у меня не получилось с ни с кем подружиться, и я перевелась в школу на базе. Капитан второго ранга Мардукас, занимавший на "Туата де Даннан" должность старшего помощника, кашлянул, вернув Терезу на грешную землю. – Наверно, не место и не время предаваться воспоминаниям, – извиняющимся тоном сказала капитан. – Вероятно, нет, мэм, – ответил Мардукас, прежде чем вернуться к своим обязанностям. Калинин же продолжал читать свой рапорт, как будто ничего и не случилось. – У нас есть новая информация, – сообщил он. – О посвященных? – Да, мэм. По всей видимости, лаборатория в Хабаровске еще ведет исследования. Взгляните на это, – Калинин подал Тесе стопку документов. На первый взгляд это был бесконечный список химических веществ, в котором кое-что было обведено красным. – Помеченные вещества редко встречаются в СССР, – пояснил Калинин. – Согласно нашей информации… – Исследовательский центр в Хабаровске единственный? – спросила Тесса, перебивая Калинина. – Да, мэм, – подтвердил Калинин, уступая руководство операцией Тессе. – Есть ли способ вывести из строя эту лабораторию, не приближаясь к ней? Может быть, с помощью компьютеров? – предложила Тесса. Это была хорошая идея. Искусственный интеллект "Туата де Данаан" был на две головы выше обычной системы управления военных кораблей. Ее процессор был по своим возможностям сопоставим с человеческим мозгом. Эта система была сконструирована на основе американской системы боевого управления, и она легко справилась бы с взломом советской компьютерной сети. – К сожалению, компьютеры этого исследовательского центра изолированы от внешних сетей, – возразил Калинин, разрушая этот блестящий план. – Нам придется уничтожить лабораторию физически. – Понимаю. Крылатая ракета? – Да, мэм, – согласился Калинин. – Лучше всего подойдет "Томагавк" G-типа. Это должна быть стратегическая крылатая ракета, оснащённая термобарической боевой частью [7]. Капитан Тестаросса какое-то время размышляла над этим, потом она взглянула на карту. Ученые, работавшие в лаборатории, жили на расстоянии меньше мили от нее. – Хорошо. Но давайте сведем к минимуму человеческие жертвы: удар будет нанесен ночью в следующий выходной. А сейчас возьмите последние фотографии со "Стинга" и выясните как можно больше деталей: кто, что, где, когда. – Есть! Касательно "Арбалета"… – вместо слов Калинин протянул новую стопку документов. Когда он подал их Тессе, она внезапно выронила огромную кучу бумаг, которая уже скопилась у нее. – Ой, как неловко! Извините! – тонким голоском лепетала Тесса, пока Калинин и Мардукас помогали ей собрать потерянные листы. – Спасибо, мистер Мардукас, – поблагодарил Калинин. – Не за что, – со сдержанным раздражением ответил тот. – Нет, все-таки, Вам бы следовало вести документацию в электронной форме, капитан-лейтенант, как это делают все остальные. – Когда-нибудь я приду к этому, – сказал явно сконфуженный Калинин, подавая капитану бумаги. – "Семь обещаний ответственного за уборку мусора"? – прочитала Тесса. Окончательно обескураженный капитан-лейтенант взял назад рапорт Соске и подал ей нужный документ.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Пятница, 20.03.2009, 01:16 | Сообщение # 158 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| 25 апреля, 16:35 по стандартному времени Японии пригород Токио, Япония линия Кейо, поезд до ст.Хасимото [8] – Это последняя капля, – рассерженно объявила Канаме. Аккуратно положив закладку в потрепанную книжку в мягком переплете, девушка быстро пошла в другой конец вагона, где сидел Соске, притворяясь, что читает спортивную газету. – Эй, в чем дело? – жестко спросила Канаме. – О, Тидори! Какое совпадение. – Да что ты говоришь! – съязвила она и, выхватив газету у него из рук, пробежала глазами заголовки. – Что это вообще такое? Ты читаешь старую газету! – Это мое право. – Почему ты все время шатаешься следом за мной? – Я не понимаю, о чем ты. У тебя, наверно, мания преследования, – поставил диагноз Соске. – Я не такая! Это ты меня доводишь – весь день, каждый день! Если хочешь что-то сказать, просто скажи и прекрати меня пугать! – Как я уже говорил, это чистое совпадение. Канаме застыла, переваривая его заявление, и в этот момент из громкоговорителя раздался голос диктора, явно подражавшего комментаторам боксерских поединков: – Дамы и господа! Следующая станция – Кокуриооооо [9]! Канаме бросила газету Соске на пол, видевшая все это пожилая дама была слегка шокирована. Поезд тем временем подошел к станции, и двери в вагоне с негромким свистом разъехались в разные стороны. – Так это все только совпадение? – Да. – Ну, если ты так говоришь… В тот миг, когда дверь уже начала закрываться, Канаме проскользнула через нее на платформу и показала нос ошарашенному Соске. – Пока, извращенец! Поезд тронулся. Канаме не спеша пошла к одной из скамеек. В этот момент Соске внезапно разбил окно в вагоне и выпрыгнул из него на ходу. Он приземлился на спину, стукнулся несколько раз, потом покатился и врезался в металлическую изгородь на краю платформы. – Нет, он издевается надо мной! – воскликнула Канаме в возмущении. Соске лежал пластом и не шевелился. Заметив неладное, Канаме быстро подбежала к нему, опустилась рядом на колени и осторожно потрясла за плечо. – Эй, ты как? – спросила она. Через мгновенье Соске вскочил как ни в чем не бывало. – Все в порядке, просто немного испачкался. Он стряхнул пыль со своих брюк. – Ты с ума сошел? О чем ты только думал?! – Я просто вспомнил, что… Что я хотел выйти на этой станции. И это никак не связано с тобой. – После того, как ты повел себя так по-идиотски, ты все еще утверждаешь, что… – Это только совпадение, – закончил за нее Соске. Канаме со вздохом опустилась на ближайшую скамью. Соске сел рядом с ней и достал ту самую спортивную газету, которую он каким-то образом сумел захватить с собой, прежде чем выпрыгнуть из поезда. – И это всего лишь совпадение, что ты решил почитать именно здесь? – Так точно. – Невероятно! – Канаме оперлась локтями о колени и положила голову на ладони, продолжая смотреть на Соске. Как это ни странно, его поведение не так уж сильно пугало ее. Да, действительно, с тех пор как Сагару перевели в ее класс, он все время смотрел на нее, однажды ворвался в раздевалку, следовал за ней, куда бы она ни шла – и так каждый день. Но при всем при этом она не подозревала в нем маньяка-преследователя. В нем было что-то особенное. Не было похоже, чтобы у Соске были по отношению к ней какие-то неуместные чувства или непристойные намерения. Во всем его облике было слишком много достоинства, чтобы он мог быть плохим человеком. Словно атлет перед соревнованиями, Соске излучал решительность и целеустремленность. Он выглядел спокойным, но было заметно, что он все время собран и глубоко сосредоточен. Так все же, с какой стати он преследует ее? – Эй, Сагара! – Что? – Если я пообещаю не сердиться, может, скажешь, наконец, что происходит? – Ничего не происходит. Ничего, кроме ряда совпадений, – ответил он в своей обычной серьезной манере. – Ах да, конечно, – уступила она. – Хорошо, раз уж ты совершенно случайно здесь оказался, можно спросить тебя кое о чем? – Разумеется. – Ты долго жил за границей, верно? Ты и во всех остальных школах, где учился, вел себя так же? На секунду Соске задумался над вопросом. – Думаю, да. Вся моя жизнь там была такой же мирной и спокойной. – А ты не жалеешь, что тебе пришлось уехать от друзей? – Нет. Я продолжаю поддерживать связь с ними с помощью телефона и письменных сообщений. Можно сказать, что я и не уезжал от них. Канаме удивленно посмотрела на него. – Это ведь не сложно, – добавил Соске. – А у тебя там есть девушка? – Я знаю многих девушек, – Соске не понял, где именно. – Да нет, я говорю: девушка, – с нажимом произнесла Канаме. – Любимая, понимаешь? – У меня нет таких друзей. Один из моих коллег – ну, хорошо, друзей – говорит: "Даже тибетский як не согласился бы стать твоей девушкой". Канаме засмеялась: – А у твоего друга есть чувство юмора! – Я так и не смог понять, что это значит. – Он всего лишь сказал, что ты на самом деле странный, Сагара. – Странный? – Очень! – хихикнула Канаме. – Но все не так плохо. Тебе просто нужно найти хорошего человека, того, кто полюбит в тебе и это. – Я запомню. Мне кажется, что ты хороший человек, – заметил он. – Перестань. Не воспринимай все так буквально, – возразила она. – И я не о себе говорила. – Хорошо. Не обращай внимания. – Нет, ты точно странный, – поддела его Канаме. Пока они разговаривали, Тидори ненадолго, всего на секунду, даже прониклась легкой симпатией к Сагаре, как будто она нашла бездомную собаку, которая хочет только одного: следовать за ней повсюду. Канаме, привыкшая быть сама по себе, на какое-то время оттаяла сердцем. "Думаю, все нормально, по крайней мере, пока…" – решила она. К станции подъехал поезд и прервал ее мысли.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Пятница, 20.03.2009, 01:17 | Сообщение # 159 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| 25 апреля, 19:05 по Гринвичу Японское море, перископная глубина "Туата де Данаан" В лунном свете, едва пробивавшемся сквозь толщу воды, подводная лодка была почти не видна. "Туата де Данаан" казалась огромной акулой, в сто раз больше обыкновенной. В самом деле, эта штурмовая подводная лодка могла по величине сравниться с положенным на бок небоскребом. Гигантская субмарина двигалась в воде тихо, очень тихо. В хвостовой части открылось одно из пусковых отверстий, откуда появилась ракета. Подняв за собой высокий фонтан брызг и пены, "Томагавк" взвился в воздух и выпустил крылья. Достигнув нужной высоты над уровнем моря, ракета полетела на север. – Запуск произведен. Закрываю люк, – доложил офицер, ответственный за вертикальный запуск ракет [10]. – Превосходно, – объявила Тесса, взглянув на индикаторы безопасности на своем командном дисплее. – Теперь, давайте опустимся на глубину триста тридцать футов, курс на юг. – Есть, капитан, – ответил капитан второго ранга Мардукас, высокий сухощавый мужчина. Очки в темной оправе, бледность и костлявые черты лица делали Мардукаса похожим скорее на ученого, чем на военного. – Тогда вперед, – поторопила Тесса. – Заполнить основную балластную цистерну. Угол погружения десять градусов. Увеличить скорость до десяти узлов. Тесса, подводник со стажем, уверенно отдавала приказы, хотя она сама все еще не вполне освоилась с управлением "Туата де Данаан", которая, безусловно, была самой высокотехнологичной субмариной в мире. Тесса знала, что запуск крылатой ракеты мог привлечь много внимания, поэтому благоразумнее всего было покинуть район запуска как можно быстрее. Капитан собиралась использовать спутник-шпион "Мифрила" – "Стинг" – чтобы проконтролировать поражение цели. – Есть, мэм, – отозвался штурман. Он повторил ее приказы, выполняя задания. – Нам действительно нужно ждать три часа, чтобы узнать результат? – Да, мэм. Возможно, Вам стоит отдохнуть за это время, – предложил Мардукас. Тесса пожала плечами. – Может, и стоит. Но мне все равно приснятся кошмары. Как бы то ни было, ракета уже была на пути к цели, и если атака окажется успешной, врагу, потребуется не меньше пяти лет на восстановление этой базы. Благодаря напряженному труду разведывательного отдела, удалось установить, что в Хабаровске находилась единственная на всю страну лаборатория по исследованию посвященных. – Капитан-лейтенант, если мы уничтожим лабораторию, сможем ли мы отозвать наших людей из Токио? – спросила Тесса, опускаясь в кресло. – Да, мэм. Но не смотря на это… – Да? Что? – Ничего, возможно, я перестраховываюсь, – ответил Калинин, и вид у него был какой-то обеспокоенный.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
| Blumen_von_Eis
| Дата: Пятница, 20.03.2009, 01:21 | Сообщение # 160 |
|
Девочка-видение
Группа: Администраторы
Сообщений: 1052
| 26 апреля, 20:01 по стандартному времени Японии Тёфу, Токио, Япония жилой комплекс, квартира 505 В воскресенье у Соске, наконец, был заслуженный выходной, и он весь день оставался дома. Около полудня Канаме вышла из своей квартиры. За ней шел Курц, а БР пилотировала Мао. Соске же оставили наблюдать за домом Тидори. За целый день рядом не появилось ни одной подозрительной личности. Только одна женщина с ребенком позвонила в квартиру Канаме, но и она не выглядела опасной. После восьми Канаме вернулась домой в целости и сохранности. – Двадцать часов, шесть минут. Ангел дома. Ничего необычного,– произнес Соске в диктофон. В этот момент, сияя как медный таз, в квартиру влетел Курц. – А во-о-о-от и Ку-у-урци! Ха-ха! В чем проблема, Унылый сержант? От Курца разило пивом. Едва он заговорил, Соске сразу это почувствовал. Не отрывая взгляд от монитора наблюдения, он заметил: – Ну ты даешь, Курц! Напиваешься на задании? Курц примиряюще усмехнулся: – Ничего не поделаешь! Я хотел ограничиться одной кружкой пива, но Киоко так настаивала... – Киоко, подруга Канаме? – Ну да! Я подошел к Канаме, Киоко, Юко и Сиори и соврал им, что потерялся. А потом, –Курц изобразил благодарность: "Спасибо вам! Вы спасли меня! Японские девушки такие милые!" И хорошенькие. Ха-ха! Недостаток изобретательности сержанту Веберу сполна возмещала его самоуверенность. – Ради всего святого, когда у этого идиота появится хоть немного мозгов? – раздался из приемника прерываемый помехами голос Мао. Она на бронероботе уже вернулась в трейлер. – Это не моя вина, они просто были так милы! – запротестовал Курц. – Кстати, было так приятно пообщаться с этими чудесными девушками, а не с одной сущей ведьмой, имя которой я предпочту не называть. – Курц, наша задача – тайная охрана. Ты не должен так приближаться к объекту, – напомнил Соске. – Эй, ты разве не понимаешь? Если с девочкой подружиться, нам будет легче охранять ее. Это же очевидно! – Если ты слишком привяжешься к объекту, это может повлиять на твое решение в критической ситуации. Чтобы сохранять способность рассуждать здраво... – Это все теория! – прервал его Курц. – В критической ситуации ты в любом случае будешь больше полагаться на разум. Подумай об этом. – Но... – Я не прав? Соске молча уставился на Курца, не в силах ответить ни "да", ни "нет". Он уже сам не понимал, что именно только что пытался опровергнуть. – А знаешь, девчонки мне все уши прожужжали, – начал Курц.– "Тот парень, которого перевели к нам в класс очень странный! Ведь так, Кана? Не правда ли, он чудаковатый, Кана? Расскажи ему про новенького, Кана". Не могу поверить, но они не хотели поговорить о более важных вещах, например, ... например, обо мне. Соске сразу навострил уши: – Что они обо мне говорили? – Ага… Значит, хочешь послушать, что они о тебе думают? – Курц торжествовал. – Нет, по правде говоря, нет. Но это касается миссии, так что я должен знать. – Так я и поверил! Сначала скажи: "Пожалуйста, сэр, расскажите мне больше". Это требование не привело Соске в восторг. – Ладно-ладно! Не будь таким ребенком, – Курц вдруг посерьезнел, заметив что-то подозрительное. Он придвинулся поближе к экрану. – Двадцать часов, двадцать одна минута. На балконе замечен подозрительный субъект. Начинаем разведку обстановки, – отрапортовал Соске. На мониторе был балкон квартиры Канаме, снятый камерой, расположенной под крышей соседнего здания. В левом углу экрана одетый в черное человек в трикотажной маске карабкался по водосточной трубе. – Он настолько глуп, что пошел один? – удивился Соске, навинчивая глушитель на пистолет тридцать восьмого калибра. – Без понятия. Поблизости могут быть и другие. Я проверю машины в окрестностях, – ответил Курц, схватив лежавшую рядом снайперскую винтовку с ночным прицелом. – Говорит Урц-2, – сказала Мао по беспроводной связи. – Задача – обезвредить злоумышленника. Урц-6, с винтовкой на крышу, где установлена камера. – Урц-6, вас понял. – Урц-7, обезвредь его немедленно. Я буду наблюдать на автостоянке. – Вас понял. Дайте мне две минуты. Перекинув альпинистское снаряжение через плечо, Соске пулей вылетел в дверь. Через сто двадцать секунд он был на крыше дома, где располагалась квартира Тидори Канаме. Он зацепил трос за перила и проворно обмотался им сам. Из наушника послышался голос Курца: – Это Урц-6, я на позиции рядом с камерой. Никаких признаков присутствия его сообщников. Может быть, он и в самом деле пришел один? – Не расслабляться! – отозвался Соске. – Особенно ты, шестой. – Ты кому это говоришь, балда? Мао прервала их дружескую перепалку: – Отличный шанс, Урц-7: Канаме как раз в душе. Постарайся закончить с этим до того, как она выйдет. – Урц-7, вас понял. – Не убивай его. – Понимаю. Соске тут же соскользнул с крыши. Если не считать легкого шороха веревки в руках, он спустился почти беззвучно. Через пару прыжков вниз по стене он оказался прямо над головой непрошеного гостя. А тот настолько сосредоточенно перелезал через перила на балкон, что даже не заметил Соске. Оттолкнувшись от стены, Соске мастерски сгруппировался в воздухе и приземлился позади человека на балконе. – Не двигайся, – Соске приставил дуло пистолета с глушителем к его затылку. – Ты проиграл. Ни звука. Неистово дрожа, злоумышленник кивнул. – Хорошо. Ты ценишь свою жизнь. Прижав преступника лицом к полу, Соске быстро обыскал его, однако не нашел никакого оружия, только бумажник. Соске заглянул внутрь и увидел студенческий билет. "Старшая школа "Дзиндай", 2 год, 4 класс, № 10, Синдзи Казама", – прочел он. Перед ним был одноклассник. – Шестой – седьмому. – Что? – Проверь, что у него в руке. Соске увидел, что Казама сжимает в кулаке какие-то маленькие клочки ткани. – Трусики, – ухмыльнулся Курц. – Белоснежные! Отбой. Соске не обратил внимания ни на усмешку Курца, ни на то, что тот сворачивает оборудование. – Столько шума! – проворчала Мао, отступая в закамуфлированном ЭМС бронероботе. – Что происходит, в конце концов? – поинтересовался растерянный Соске. Он снял с “неприятеля” маску. Паренек на полу – тощий, бледный, совсем еще мальчишка – трясся от страха. – Простите, простите! Я не буду больше так делать! – Шшш! – прошипел Соске, направляя дуло пистолета на мальчика. Уже значительно тише тот произнес: – Простите! Пожалуйста, не арестовывайте меня. – Я не полиция, – ответил Соске. – Я просто хочу, чтобы ты объяснил все. – Вы не будете меня арестовывать? – Успокойся, – Соске помог парню встать на ноги. – Спасибо, – поблагодарил тот и вдруг спросил: Эй, ты ведь из моего класса, Сагара, да? – Ты ошибся. – Не может быть! Ты же... Соске взвел курок пистолета: – Я сказал: ты ошибся. Отчаянно закивав, парень извинился. – А теперь, Казама – ведь так тебя зовут? – что ты тут делаешь?
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
|
| |
| |
|